un milion de cuvinte
saritura in-naltime July 8th, 2009Luna trecuta limba engleza a atins cifra de 1 milion de cuvinte. Mult? Putin? Cand multitudinea de cuvinte evidenteaza capacitatea de reflectare a cunostintelor, poti spune ca mai multe cuvinte pot ajuta la o intelegere mai ampla. Ritmul de crestere si formare a lexicului este dinamizat bineinteles si de “cultura web”, mediul internet fortand bariere si incurajand creearea de noi cuvinte. De fapt in ritmul in care mergem acum, cred ca 2 milioane de cuvinte in vocabularul englez va fi atins mult mai repede decat a fost atins pragul primului milion. Cineva imi evidentia modificarile ligvistice prezentandu-mi exemple ale transformarii cuvintelor in varii medii de folosinta: termenul “novice”(engleza “educata”) devine “newbie” in engleza uzuala, capatand forma “n00b” in text messeging. Un cuvant, un inteles, trei medii diferite, probabil trei generatii diferite.
Cand am citit infromatia despre pragul lingvistic 1 milion, m-am intrebat cat din aceste cuvinte folosim? Cu siguranta putine…chiar foarte putine. Cercetatorii spun ca intr-o pregatire scolara medie(in limba engelza) se folosec cam 30,000 de cuvinte; daca ma refer la un mediu engelzesc mai pretentious – bursele Rhodes – acolo se cer a fi folosite cam 50,000 de cuvinte iar probabil intre cele doua cifre se inscriu alte centre de pregatire educationala.
Desi pare un avantaj, un numar mare de cuvinte poate constitui primul factor al necomunicarii; daca folosim cuvinte diferite pentru acelasi inteles dar noi nu stim corespondenta temenilor, ne putem trezi ca ne ingramadim toti in acelasi lift al Turnului Babel, nestiind cum se spune “sus” si “jos”.
Comunicarea, totul este o problema de comunicare. Nu merge ceva intr-o companie, a fost lipsa de comunicare (informatia a ramas undeva blocata); nu merge relatia in familie, e o consecinta unei comunicari deficitare; echipa nu joaca bine…inseamna ca jucatorii nu comunica intre ei cum trebuie.
(imagine Cody Jensen)
Denominatiile crestine se maresc cu aproximativ 260 pe an, in prezent existand peste 40 000. Dupa cum numarul mare de cuvinte aduce un avantaj aparent, un numar mare de denominatii crestine ar duce la o mai buna promovare a crestinismului. Dar crestem noi in intelgerea lui Dumenzeu si in apropierea de El asa de faramitati in 40 000 de bucatele care nu se recunosc intre ele? Am avut deseori imaginea unui puzzle urias. Asa gandesc ca ne vede Dumenzeu cand spune ca suntem parte unii altora. Daca unul lispeste, imaginea nu este completa. Ce sa facem cu acele echipe crestine care se anatemizeaza unele pe altele intr-o dorinta de a-si arata corectitudinea teologica, folosind limbaje si sisteme care nu se intrepatrund si se resping intre ele? Ciudata promovare a crestinismului nu?
Tehnologia ne ajuta in statistici. Acum, in era informatiei digitale, cand majoritatea operelor culturale sunt transpuse in limbaj numeric, este usor de analizat. Se spune ca celebrul Shakespeare a folosit in operele sale numai 31,534 de cuvinte (precizia ordinatorului). Multe? Putine? Destule pentru a transmite o informatie care a ramas si pe care noi inca o folosim. Shakespeare a folosit temeni, a avut licentele sale poetice, creeind termeni pe care noi ii intelgem si-i folosim astazi.
Sablonandu-l pe Shakespeare, ma gandesc la un limbaj, nou si vechi, de care sa beneficieze intreaga umanitate si care sa exprime lucrarea unitara a Bisericii. Am taiat trupul lui Christos in 40 000 de felii, l-am facut salata(varza) si acum ne plangem ca nu mai avem gust.
Nu ne mai ramane decat sa lasam limbajul Duhului Sfant sa ne coorodneze pentru a avea o simtire, un gand, o traire. Biserica trebuie sa fie un organism care foloseste cuvinte noi si vechi, ce pot impreuna arata lucrarea si nazuinta unui trup care ii atrage si pe altii de pe drumul lor.
Recent Comments